Yin and Yang themselves are also things, but not substances - although all substances are divided into each classification to varying isotopic percentages of each - they are forces as well as processes. Humans, being a yang species, require fresh Qi (from ripe foods, cooked but not ruined, and from fresh water and air) or too much stagnant Qi and disease will follow, whether of the mind, spirit, or body. ![]() More likely it simply converts as the yang is subsumed by the yin. Qi must move, or it becomes stagnant, as if it expires. It is not something you can inject or bottle, but there is a science of finding, attracting, capturing, holding (as in a capacitor), and using or releasing. So we know, as the Chinese and Indians (with prajna) say, it is a substance. Its properties are not entirely unlike dark matter, either. But it also has been translated as air or breath. Qi, for example, has often been translated as energy. The resulting purpose therefore is to convince you of, first, the brilliance of the Chinese sciences, and second, the ultimate reality of their supremacy beyond the veil of what you physically see, both on the board, and in life. All of its topics relate to these concepts at their core. This book is ultimately about Tao (yin and yang) and Qi (the combination of which is Te), as applied to the art of war. Foreword This book is an oddity enough, but after all I want to push the envelope.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |